Wednesday, January 9, 2013

مدهوش

چند بطری آب... خیره به گیلاسهای خالی...
نه... مستی مرا نه...
و رقص...
و آواز و چرخ و چرخ و چرخ و چرخ...
 - چقدر وقت بود نرقصیده بودم؟ -
 - چقدر وقت بود مدهوش چرخهایم نبودم؟ -


فلانی... آسمان آبیست... حالا چه شب باشد و چه روز...

تولدم نزدیک است...

میخواهم یک کیف بسازم از نوار کاستهای قدیمی... هدیه بدهم به خودم. بخوانند و بخوانم و "بزی"ام!
*
صدای نجواهای عاشقانه همسایه بغلی، بلند توی اتاقم میپیچد...
فکر میکنم عجب نوازش گرمیست روی صورتم... انگار جان دوباره میبخشد به من...
و باز فکر میکنم، کاش کمتر به مامان میگفتم "اینقدر کرم نزن"!
...
دیگر دیر شده...
دامنم از دست برفت...
میان‌نوشت: عکسها از فلیکر مرسده، دوست مجازی

...
روزی که ماند در یاد... رفت بر باد
و این لینک هم، همچنین: http://youtu.be/IZx3yey76sk

فکر کنم برم و قلیون بخرم... معتادش میشم، میدونم... اما گاهی واقعاً غوطه‌ور شدن در دود میخواهم و بس...
بس...
غوطه... غوطه... غوطه‌ور...
دود و مه و خاک و... زباله و آشغال!
برگردم به زندگی و غلط بزنم در آشغال... در لذت!
...
Finally I can see you crystal clear
Go 'head and sell me out and I'll lay your ship [shit] bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Baby, I have no story to be told
But I've heard one on you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there
As mine sure won't be shared

(You're gonna wish you never had met me)
...

Throw your soul through every open door (woah)
Count your blessings to find what you look for (woah)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
(You're gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)

رقص... رقص... چرخ... رقص... چرخ... چرخ...
فریاد!

و باز من...
با بطریهای آب...
با چشمان باز...
نفس زنان از رقصی آمیخته به نفرت...
رقاصی در زباله‌های زندگی...
خیره به گیلاسهای خالی...

No comments:

Post a Comment